【in the blink of an eye】
「瞬時に、瞬く間に、あっという間に」
というニュアンスで覚えましょう。 さっそく例文を見てみましょう!!
例文
①I tried to catch the dog, but in the blink an eye, it was gone.
「 その犬を捕まえようとしたけど、あっという間に逃げられた。」
②Everything can change in the blink of an eye.
「瞬く間に全てを変えられる」
(coldrain というバンドの歌詞です)
由来
blinkという単語は瞬きするという意味です。
つまり、in the blink of an eyeとは片目を瞬きしている間くらいの短い時間
ということですね。
由来も一緒に覚えましょう♪
ということで今回の英語フレーズは
「in the blink of an eye」
→「瞬時に、瞬く間に、あっという間に」
というニュアンスの意味でした。
コメント