英語

スポンサーリンク
英語

【 cradle robber の意味】ネイティブが使う日常英語!その53

「 cradle robber 」 →「幼女好き、年下好き、ロリコン、ショタコン」  というニュアンスの意味です。 それではさっそく例文をどうぞ! 発音がネイティブレベルになるオススメ教本↓ 例...
英語

【 I’m not here to fuck spiders の意味】ネイティブが使う日常英語!その52

「I'm not here to fuck spiders」 →「当たり前だろ、遊びじゃねーんだよ、本気です」  というニュアンスの意味です。  こちらはオーストラリアのスラングで主に2つのニュアンス ①時間を無駄にする暇は...
英語

【stuck in the middle の意味】ネイティブが使う日常英語!その51

「stuck in the middle」→「板挟み、立ち往生、葛藤」  とで何かでとにかく悩まされている状態を表す意味です。 私個人の感覚ですが、「stuck in the middle」はそのまま「板挟み」や「立ち往生」と訳すよ...
英語

【I’m slammed の意味】ネイティブが使う日常英語!その50

「I'm slammed」→「マジで忙しい、多忙を極める」  という意味です。 slammedは普通に忙しいというよりも、もう手に負えないくらい忙しい というニュアンスで覚えましょう。それではさっそく例文をどうぞ! 発音...
英語

【 your guess is as good as mine の意味】ネイティブが使う日常英語!その24

「your guess is as good as mine」→「全く分からない、君と同じで見当もつかない」 というニュアンスの意味で覚えましょう。 直訳すると「君の推測は私と同じ」となります。つまり、「質問者の推測と同様に私もわか...
英語

【behind the curtain の意味】ネイティブが使う日常英語!その19

「behind the curtain」→「秘密に、こっそり、黒幕になって」 というニュアンスの意味で覚えましょう。 直訳すると「カーテンの後ろ」という意味なので、カーテンに隠れて裏から何かをするというイメージでですね...
英語

【 six feet under の意味】ネイティブが使う日常英語!その13

「six feet under 」 「死んだ、死んでいる」 という意味の詩的表現だと覚えましょう。  さっそく例文を見てみましょう! 発音がネイティブレベルになるオススメ教本↓ 例...
英語

【 flirt の意味】~ネイティブが使う日常英語!その4

flirt の意味
コラム

【自己紹介】運営者について

プロフィール  ・20代 ・大阪出身 ・某国立大学法学部卒 ・財閥系大手メーカーに就職も退社 ・海外生活経験あり ・フリーランス  ・月収25万~40万 ブログについて  オススメ記事↓ ...
スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました